Дмитрий Гордон выразил свое мнение по поводу дубляжа советских фильмов на украинском языке.

Украинский одиозный журналист Дмитрий Гордон, известный своими русофобскими настроениями, считает аморальным предложение перевести все советские фильмы на украинский язык. В эфире телеканала «Украина 24», он заявил, что украинцы прекрасно понимают русский язык.

«Не надо из нас делать идиотов. Мы все грамотные, нормальные люди, прекрасно понимаем и украинский язык, и русский».

Он также подчеркнул, что русский язык считается величайшим мировым достижением.

По словам Дмитрия Гордона, вместо того, чтобы заниматься непонятным и бессмысленным переводом, стоит снимать качественное украинское кино и не жалеть финансовых средств на его производство и продвижение.

Дмитрий Гордон также известен своими неоднозначными шутками и предложениями. Так, недавно, он выступил с инициативой переименовать Украину в Россию-1. Он заявил, что такое решение было бы «троллингом высшего уровня».

Это интересно: Россияне ответили Гордону на слова о предвзятости к российским спортсменам на ОИ-2020