Жители Нью-Йорка высказались об «отмене» русской культуры

Посетители нью-йоркского театра «Метрополитен-опера», пришедшие послушать «Евгения Онегина» на русском языке, разделились во мнениях о том, нужно ли на фоне нестабильной геополитической обстановки смешивать культуру и политику.

Спектакль «Евгений Онегин» на музыку Петра Чайковского снова показали в «Метрополитен-опере». Постановка — совместная работа театра и Английской национальной оперы. Примечательно, что партии в рамках представления исполняются на русском языке.

Главную мужскую роль сыграл российский артист Игорь Головатенко. Женская ведущая партия ранее принадлежала Анне Нетребко, однако теперь ее отдали американской исполнительнице Айлин Перес. Стоит отметить, что среди присутствующих в зале было много русскоговорящих зрителей.

Одна из сотрудниц театра в комментарии для портала РИА Новости отметила, что русскоязычные часто посещают «Метрополитен-оперу». Женщина убеждена – нынешняя нестабильная политическая обстановка не отразилась на отношении к русской культуре.

Иное мнение высказала профессор Линда Милтон, которая также посетила театр, чтобы послушать оперу. Согласно ее мнению, отказ ряда западных площадок от выступления российских деятелей культуры и искусства выходит «за грани рациональных и цивилизованных норм».

«Это нарушает абсолютно любое проявление свободы. Тем более, смешивать политику с искусством — это неприемлемо и напоминает фашистскую Германию», – заявила профессор.

Напомним, ранее свое мнение относительно «отмены» русской культуры на Западе высказал артист Юрий Лоза. Исполнитель сравнил подобную дискриминацию с «кастрацией» мировой культуры.