Вчера Великобритания и страны Содружества окончательно простились с королевой Елизаветой II, а Карл III постепенно осваивается в новом статусе. О характере короля ходят различные слухи, не все из которых комплиментарны для монарха. Однако какой же он человек на самом деле? Об этом может рассказать его почерк, который в комментарии для «Слово и Дело» проанализировала графолог Татьяна Кузнецова.

Еще при жизни Елизаветы II о наследнике королевского престола Великобритании принце Чарльзе ходили не самые благоприятные слухи и сплетни. Большая их часть основана на простой обиде за историю с принцессой Дианой. Большинство британцев уверены: именно он виноват в том, что их брак пришлось расторгнуть, и винят его в смерти принцессы.
Более того, приближенные к королевской семье не раз рассказывали о сложном характере принца Чарльза — его считают излишне высокомерным, чересчур педантичным, и даже жестоким по отношению к своим подчиненным. Именно поэтому нередко звучали мысли о том, что Чарльзу придется отказаться от своего права на престол и сразу передать власть своему сыну — принцу Уильяму, рейтинги которого среди британцев просто зашкаливают.
Но Чарльз все-таки стал королем — Карлом III. Какой же он человек на самом деле? Какие черты своей личности он скрывает за внешним высокомерием и безразличием? На этот вопрос в комментарии для «Слово и Дело» помогла ответить графолог Татьяна Кузнецова.

По словам эксперта, настоящая личность Карла III действительно отличается от образа, созданного средствами массовой информации. Это действительно непростой человек, однако в нем нет ни жестокости, ни высокомерия — он очень замкнут в своих мыслях и переживаниях. Почерк короля Карла III плавный, мягкий, в нем нет резких движений. Это говорит о гибкости и одновременно внутреннем стержне.
«Интересная особенность его почерка в том, что он плавный, почти нет резких движений. Чаще у мужских почерков преобладает другая форма — аркада, углы или нити. Реже — гирлянды, как у короля Карла III. Гирлянды — это мягкость. В то же время это человек с внутренним стержнем. Он обладает гибкостью и мягкостью в характере в хорошем смысле. То есть, он не упрямо отстаивает свою точку зрения, а слушает и слышит оппонента, и, если доказательства будут убедительными, он принимает эти доводы», — объясняет графолог в комментарии для «Слово и Дело».

Карл III — это человек со своими взглядами, со сформированной жизненной позицией. Несмотря на обманчивое ощущение медлительности, Карл достаточно динамичен, умен, сдержан. К этим качествам прибавляется безупречное аристократическое воспитание. Однако несмотря на высокий самоконтроль, иногда Карл III позволяет себе выплескивать эмоции. Одним из таких всплесков стало его негодование по поводу чернильницы, которая стояла не на своем месте, и он напряженно просил своих слуг ее убрать.
«Из-за такой нетипичной для мужского почерка формы, как гирлянды, в его характере проявляется важность чувств и эмоций. Без любви ему жить неинтересно. Ему надо любить, заботиться, чувствовать и наслаждаться этим. Про таких мужчин смело можно сказать: он теплый мужчина. И несмотря на это, у него выражена интровертность. При такой жизни и публичности он остро нуждается в уединении», — анализирует графолог.
Для Карла III чтение книги в тишине наедине с самим собой является лучшим лекарством от шума и вспышек камер. Почерк показывает, что Чарльзу очень тяжело давался развод с Дианой, обнародование отношений с Камиллой. Интровертам такое публичное обсуждение личных моментов жизни дается в разы сложнее.

Указанные черты характера подтверждаются также просторной организацией текста. Именно такое расположение мыслей на бумаге говорит о том, что Карл III с удовольствием принимает новые идеи, готов двигаться в ногу со временем и принимает то обстоятельство, насколько быстро и динамично меняется современный мир.
По словам графолога, как и Елизавета II, Чарльз является прекрасным дипломатом. Он может мирно договориться даже в очень сложной ситуации, причем не силой и давлением, а убеждением, аргументами.
Ранее графолог Татьяна Кузнецова в комментарии для «Слово и Дело» проанализировала почерк нового премьер-министра Великобритании Лиз Трасс.