читать
Читайте нас в телеграм

Как рок-группа из Сирии спаслась от войны

Как рок-группа из Сирии спаслась от войны
20:42 13 Мая, 2016
768
0
Загрузка...

В Сирии группа музыкантов, исполняющих музыку в стиле инди-рок, была одной из многих в своём роде. Но теперь Khebez Dawle не только музыканты, но еще и беженцы, которые могут рассказать немало уникальных историй о войне в Сирии и пути эмигрантов, который превратился в целое гастрольное турне.


Ливан объединяет

Анас Магреби, Мухаммад Базз, Хикмет Кассар и Башар Дарвиш родились в Сирии, но в связи с началом войны были вынуждены покинуть свой дом.

"There was no place for music as much as for weapons and for war".

Вынужденная эмиграция свела четырех музыкантов, ведь познакомились они только в Ливане в 2013 году, прибыв туда с другими беженцами из Сирии.

В Ливане только что сформированная инди-группа Khebez Dawle могла и остаться, однако сама страна не располагала к занятиям музыке. В консервативной стране по-прежнему востребованными остаются исполнители традиционных течений в музыке. Арабская поп-музыка, конечно, тоже распространена. Да и в Ливане вырос знаменитый Серж Танкян, армянин по происхождению и солист рок-группы System of a Down. Но стоит заметить, что и Танкян в Ливане не задержался, музыканту хотелось попытать счастье в западном мире. По такому же пути решили пойти и сирийцы из Khebez Dawle.


Турне по Средиземному морю

Но не так-то просто оказаться встреченным теплыми объятиями в Европе, если ты – один из сотен тысяч беженцев. И на официальное приглашение в Германию от Ангелы Меркель можно тоже не рассчитывать. Музыканты прибегли к услугам контрабандистов, которые занимаются незаконной перевозкой беженцев через Средиземное море.

Такой путь опасен – часто не обходится без жертв. Лодки ненадёжны, и всегда есть шанс, что средиземноморские волны унесут тебя с собой, а тело твоё хоть и достигнет европейских берегов, но вовсе не в том состоянии, в котором ты планировал.

Но это гораздо быстрее и эффективнее для беженцев, чем впадать в пучину европейской бюрократии и ждать призрачной помощи. Проще разобраться с пограничниками на самой границе, как, собственно, и делают тысячи нелегальных мигрантов.

В итоге, сирийские музыканты пересекли Средиземное море без инцидентов. Но контрабандистам пришлось отдать все деньги, что были. И самое ужасное – продать музыкальные инструменты.


Хорватский лагерь

Музыкантов прибило к берегам Хорватии. Они попали в лагерь беженцев, без денег и музыкальных инструментов. Но времени зря не теряли. Одолжили гитары, ударные инструменты и прочий скромный музыкальный скарб. И в том самом лагере для ближневосточных мигрантов началась новая веха творчества для Khebez Dawle.

Из них группа перекочевала в столичные клубы в Загребе. Их начали приглашать выступать в новые места, появились поклонники. Из Хорватии мигранты перебрались в Берлин, где им оказались действительно рады. Не с той натянутой улыбкой, которой встречали европейцы тысячи беженцев из Ближнего Востока, а с искренней заинтересованностью.


Новый тип беженцев

Это совершенно новый тип беженцев: не те, что насиловали немецкую демократию, а беженцы созидающие и воодушевляющие. Из Берлина они планируют отправиться на гастроли по всей Европе, но основной целью своей деятельности сирийские парни видят не столько музыкальное творчество, сколько привлечение внимания к проблеме беженцев из стран Ближнего Востока.

Беженцам приходится обращаться за помощью к контрабандистам, в Европе они практически лишены прав, а в той же Германии после изнасилования женщин и серии европейских терактов на мусульман смотря косо и с опаской. Взгляды, конечно, небезосновательны, ведь миграционный кризис затронул все сферы жизни в странах Европы.

Возвращаясь к сирийским музыкантам…

Теперь о них пишут европейские журналы и газеты. Сирийская рок-группа беженцев стала ярким музыкальным явлением и действительно выделяется в этом бессмысленном и радужном круговороте современного музыкального процесса. Их творчество называют «Songs born from Syrian bombs» («Песни, порожденные сирийскими бомбами»).

«We want peace or want music, want something beautiful».

Тексты для песен пишут тысячи, но гораздо интереснее слушать тех, кто многое повидал в своей жизни и кому действительно есть о чем рассказать миру.

КОММЕНТАРИИ (0)
Автор: Маргарита Ванке

Рассказать друзьям
Назад
Слово и дело

Хотите знать, какое Слово будет в топе завтра? Подпишитесь!

× ПОДПИСАТЬСЯ