Санкции за язык: частный кинотеатр в Латвии рискует получить штраф за фильмы на русском

В Латвии продолжается борьба за государственный латышский язык.

Санкции за язык: частный кинотеатр в Латвии рискует получить штраф за фильмы на русском
Источник: gov.karelia.ru

По мнению представителя Центра государственного языка Латвии (ЦГЯ) Сармите Павулены, в стране должен быть только латышский язык. Именно поэтому кинотеатр, который показывает фильмы на русском языке, будет оштрафован в шестой раз.

В городе Даугавпилс, находящегося на юге страны, любят смотреть фильмы на русском языке. Объясняется это тем, что в городе преимущественно русское население – 50% говорит на родном языке, который, к сожалению Павулена, не латышский. Местный кинотеатр Silverscreen ведет абсолютно понятную любому бизнесмену деятельность: удовлетворяет потребности потребителей.

Показ фильмов с русским дубляжем может показаться невыгодным – нужно больше денег заплатить за сам дубляж, плюс власти регулярно отправляют жалобы и штрафы. Однако, раз кинотеатр продолжает это делать, значит есть и доход, и зрители. Уже больше года Сармите Павулена старается повлиять на руководство кинотеатра. Новый штраф обойдется заведению в семь тысяч евро, а в дальнейшем возможны и более крупные взыскания.

Есть ли подобные санкции к кинотеатрам, показывающим фильмы на английском, испанском, немецком, французском языках – не уточняется. Но за русскую речь заплатить придется. ЦГЯ старательно работает над тем, чтобы в Латвии говорили только по-латышски. Штрафы и жалобы приходят на депутатов, политиков, преподавателей за плохое знание государственного языка. 

Новости партнеров